Ketentuan Penggunaan Situs Web

Selamat datang di Seavu

Syarat dan ketentuan ini menguraikan aturan dan regulasi untuk penggunaan Situs Web Seavu Pty Ltd, yang berlokasi di https://seavu.com.

Dengan mengakses situs web ini, kami menganggap Anda menyetujui syarat dan ketentuan ini. Jangan terus menggunakan Seavu jika Anda tidak setuju untuk mematuhi semua syarat dan ketentuan yang tercantum di halaman ini.

Terminologi berikut berlaku untuk Syarat dan Ketentuan ini, Pernyataan Privasi dan Pemberitahuan Sangkalan dan semua Perjanjian: "Klien", "Anda" dan "Milik Anda" mengacu pada Anda, orang yang masuk ke situs web ini dan mematuhi syarat dan ketentuan Perusahaan. โ€œPerusahaanโ€, โ€œDiri Kamiโ€, โ€œKamiโ€, โ€œMilik Kamiโ€ dan โ€œKamiโ€, mengacu pada Perusahaan kami. "Pihak", "Pihak", atau "Kami", mengacu pada Klien dan diri kami sendiri. Semua istilah mengacu pada penawaran, penerimaan, dan pertimbangan pembayaran yang diperlukan untuk melakukan proses bantuan kami kepada Klien dengan cara yang paling tepat untuk tujuan yang jelas dalam memenuhi kebutuhan Klien sehubungan dengan penyediaan layanan yang dinyatakan Perusahaan, sesuai dengan dan tunduk pada, hukum yang berlaku di Belanda. Setiap penggunaan terminologi di atas atau kata lain dalam bentuk tunggal, jamak, huruf besar dan / atau dia, dianggap dapat dipertukarkan dan oleh karena itu merujuk pada yang sama.

Cookie

Kami menggunakan cookie. Dengan mengakses Seavu, Anda setuju untuk menggunakan cookie sesuai dengan Kebijakan Privasi Seavu Pty Ltd.

Sebagian besar situs web interaktif menggunakan cookie untuk memungkinkan kami mengambil detail pengguna untuk setiap kunjungan. Cookie digunakan oleh situs web kami untuk mengaktifkan fungsi dari area tertentu untuk memudahkan orang yang mengunjungi situs web kami. Beberapa mitra afiliasi / periklanan kami juga dapat menggunakan cookie.

Lisensi

Kecuali dinyatakan lain, Seavu Pty Ltd dan/atau pemberi lisensinya memiliki hak kekayaan intelektual untuk semua materi di Seavu. Semua hak kekayaan intelektual dilindungi undang-undang. Anda dapat mengaksesnya dari Seavu untuk penggunaan pribadi Anda sesuai dengan batasan yang ditetapkan dalam syarat dan ketentuan ini.

Anda tidak boleh:

  • Menerbitkan ulang materi dari Seavu
  • Menjual, menyewakan, atau mensublisensikan materi dari Seavu
  • Mereproduksi, menggandakan, atau menyalin materi dari Seavu
  • Mendistribusikan ulang konten dari Seavu

Perjanjian ini akan dimulai pada tanggal perjanjian ini. Syarat dan Ketentuan kami dibuat dengan bantuan Generator Syarat dan Ketentuan Gratis.

Bagian-bagian dari situs web ini menawarkan kesempatan bagi pengguna untuk memposting dan bertukar pendapat dan informasi di area tertentu di situs web. Seavu Pty Ltd tidak menyaring, mengedit, menerbitkan, atau meninjau Komentar sebelum muncul di situs web. Komentar tidak mencerminkan pandangan dan pendapat Seavu Pty Ltd, agen dan/atau afiliasinya. Komentar mencerminkan pandangan dan pendapat orang yang memposting pandangan dan pendapat mereka. Sejauh diizinkan oleh hukum yang berlaku, Seavu Pty Ltd tidak bertanggung jawab atas Komentar atau atas kewajiban, kerusakan, atau biaya apa pun yang disebabkan dan/atau diderita sebagai akibat dari penggunaan dan/atau pengeposan dan/atau kemunculan Komentar di situs web ini.

Seavu Pty Ltd berhak memantau semua Komentar dan menghapus Komentar apa pun yang dianggap tidak pantas, menyinggung, atau menyebabkan pelanggaran Persyaratan dan Ketentuan ini.

Anda menjamin dan menyatakan bahwa:

  • Anda berhak memposting Komentar di situs kami dan memiliki semua lisensi dan persetujuan yang diperlukan untuk melakukannya;
  • Komentar tidak menyerang hak kekayaan intelektual, termasuk tanpa batasan hak cipta, paten atau merek dagang dari pihak ketiga mana pun;
  • Komentar tidak mengandung materi memfitnah, memfitnah, menyinggung, tidak pantas atau melanggar hukum yang merupakan pelanggaran privasi
  • Komentar tidak akan digunakan untuk meminta atau mempromosikan bisnis atau kebiasaan atau kegiatan komersial atau kegiatan yang melanggar hukum.

Anda dengan ini memberikan Seavu Pty Ltd lisensi non-eksklusif untuk menggunakan, mereproduksi, mengedit, dan mengotorisasi
orang lain untuk menggunakan, memperbanyak, dan mengedit Komentar Anda dalam bentuk, format, atau media apa pun.

Hyperlink ke Konten kami

Organisasi berikut dapat menautkan ke situs web kami tanpa persetujuan tertulis sebelumnya:

  • Agensi pemerintahan;
  • Mesin pencari;
  • Organisasi berita;
  • Distributor direktori online dapat menautkan ke situs web kami dengan cara yang sama dengan hyperlink ke Situs Web dari bisnis terdaftar lainnya; dan
  • Bisnis Terakreditasi di seluruh sistem kecuali meminta organisasi nirlaba, pusat perbelanjaan amal, dan kelompok penggalangan dana amal yang mungkin tidak hyperlink ke situs Web kami.

Organisasi-organisasi ini dapat menautkan ke beranda kami, ke publikasi atau ke informasi situs web lainnya selama tautan: (a) tidak menipu dengan cara apa pun; (B) tidak secara tidak langsung menyiratkan sponsor, dukungan atau persetujuan dari pihak yang menghubungkan dan produk dan / atau layanannya; dan (c) sesuai dengan konteks situs pihak yang menghubungkan.

Kami dapat mempertimbangkan dan menyetujui permintaan tautan lain dari jenis organisasi berikut:

  • sumber informasi konsumen dan / atau bisnis yang dikenal umum;
  • Situs komunitas dot.com;
  • asosiasi atau kelompok lain yang mewakili badan amal;
  • Distributor direktori online;
  • Portal internet;
  • perusahaan akuntansi, hukum dan konsultasi; dan
  • Lembaga pendidikan dan asosiasi perdagangan.

Kami akan menyetujui permintaan tautan dari organisasi-organisasi tersebut jika kami memutuskan bahwa: (a) tautan tersebut tidak akan membuat kami tampak buruk di mata diri kami sendiri atau di mata bisnis-bisnis terakreditasi kami; (b) organisasi tersebut tidak memiliki catatan negatif apa pun dengan kami; (c) manfaat bagi kami dari visibilitas hyperlink tersebut mengimbangi ketidakhadiran Seavu Pty Ltd; dan (d) tautan tersebut berada dalam konteks informasi sumber daya umum.

Organisasi-organisasi ini dapat menautkan ke beranda kami selama tautan tersebut: (a) sama sekali tidak menipu; (B) tidak secara tidak langsung menyiratkan sponsor, dukungan atau persetujuan dari pihak yang menghubungkan dan produk atau layanannya; dan (c) sesuai dengan konteks situs pihak yang menghubungkan.

Jika Anda adalah salah satu organisasi yang tercantum dalam paragraf 2 di atas dan tertarik untuk menautkan ke situs web kami, Anda harus memberi tahu kami dengan mengirimkan email ke Seavu Pty Ltd. Harap sertakan nama Anda, nama organisasi Anda, informasi kontak serta URL situs Anda, daftar URL yang ingin Anda tautkan ke Situs Web kami, dan daftar URL di situs kami yang ingin Anda tautkan. Tunggu 2-3 minggu untuk mendapatkan tanggapan.

Organisasi yang disetujui dapat hyperlink ke Situs web kami sebagai berikut:

  • Dengan menggunakan nama perusahaan kami; atau
  • Dengan menggunakan pencari sumber daya seragam yang terkait dengan; atau
  • Dengan menggunakan deskripsi lain dari Situs web kami yang terkait dengan itu masuk akal dalam konteks dan format konten di situs menghubungkan pihak.

Dilarang menggunakan logo Seavu Pty Ltd atau karya seni lainnya untuk tautan tanpa adanya perjanjian lisensi merek dagang.

iFrames

Tanpa persetujuan terlebih dahulu dan izin tertulis, Anda tidak boleh membuat bingkai di sekitar Halaman Web kami yang mengubah dengan cara apa pun presentasi visual atau penampilan Situs Web kami.

Kewajiban Konten

Kami tidak akan bertanggung jawab atas konten apa pun yang muncul di Situs Web Anda. Anda setuju untuk melindungi dan membela kami terhadap semua klaim yang muncul di Situs Web Anda. Tidak ada tautan yang muncul di Situs Web mana pun yang dapat ditafsirkan sebagai fitnah, cabul atau kriminal, atau yang melanggar, jika tidak melanggar, atau mengadvokasi pelanggaran atau pelanggaran lain terhadap, hak pihak ketiga.

Privasi Anda

Silakan baca Kebijakan Privasi kami.

Kepemilikan Hak

Kami berhak untuk meminta Anda menghapus semua tautan atau tautan tertentu ke Situs Web kami. Anda setuju untuk segera menghapus semua tautan ke Situs Web kami atas permintaan. Kami juga berhak untuk mengubah syarat dan ketentuan ini dan itu menghubungkan kebijakan kapan saja. Dengan terus menautkan ke Situs Web kami, Anda setuju untuk terikat dan mengikuti syarat dan ketentuan penautan ini.

Penghapusan tautan dari situs web kami

Jika Anda menemukan tautan apa pun di Situs Web kami yang menyinggung karena alasan apa pun, Anda bebas untuk menghubungi dan memberi tahu kami kapan saja. Kami akan mempertimbangkan permintaan untuk menghapus tautan tetapi kami tidak berkewajiban untuk atau lebih atau menanggapi Anda secara langsung.

Kami tidak memastikan bahwa informasi di situs web ini benar, kami tidak menjamin kelengkapan atau keakuratannya; kami juga tidak berjanji untuk memastikan bahwa situs web tetap tersedia atau materi di situs web selalu diperbarui.

Penolakan tanggung jawab

Sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku, kami mengecualikan semua pernyataan, jaminan, dan ketentuan yang terkait dengan situs web kami dan penggunaan situs web ini. Tidak ada dalam disclaimer ini:

  • batasi atau kecualikan tanggung jawab kami atau Anda atas kematian atau cedera pribadi;
  • Batasi atau kecualikan pertanggungjawaban kami atau kecurangan Anda atau keliru;
  • Batasi kewajiban kami atau kewajiban Anda dengan cara apa pun yang tidak diizinkan berdasarkan hukum yang berlaku; atau
  • Mengecualikan kewajiban kami atau kewajiban Anda yang mungkin tidak termasuk dalam hukum yang berlaku.

Batasan dan larangan tanggung jawab yang ditetapkan dalam Bagian ini dan tempat lain dalam penafian ini: (a) tunduk pada paragraf sebelumnya; dan (b) mengatur semua kewajiban yang timbul berdasarkan penafian, termasuk tanggung jawab yang timbul dalam kontrak, dalam gugatan dan untuk pelanggaran kewajiban berdasarkan undang-undang.

Selama situs web dan informasi dan layanan di situs web disediakan secara gratis, kami tidak akan bertanggung jawab atas kehilangan atau kerusakan alam apa pun.

Daftar email

Daftar untuk menjadi orang pertama yang menerima berita dan penawaran mendatang

Pengiriman

Australia
Pengiriman Gratis (1-5 hari)

Selandia Baru
Biaya pengiriman $50 (5-8 hari)

Asia Pasifik 
Biaya pengiriman $100 (5-15 hari)
Hong Kong, India, india, Jepang, Maladewa, Korea Utara, Singapura, Korea Selatan, Taiwan, Thailand, Vietnam, Samoa Amerika, Bangladesh, Kamboja, Kepulauan Cook, Fiji, Polinesia Prancis, Guam, Kiribati, Laos, Makau, Kepulauan Marshall, Mikronesia, Nauru, Kaledonia Baru, Niue, Nepal, Kepulauan Mariana Utara, Pakistan, Palau, Papua Nugini, Filipina, Pitcairn, Samoa, Kepulauan Solomon, Sri Lanka, Timor Leste, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Vanuatu, Wallis dan Futuna.

AS & Kanada 
Biaya pengiriman $100 (6-9 hari)
AS, Kepulauan Kecil Terluar Amerika Serikat, Kanada.

Inggris & Eropa 
Biaya pengiriman $150 (6-15 hari)
Inggris, Irlandia, Prancis, Jerman, Italia, Belanda, Norwegia, Spanyol, Swedia, Swiss, Albania, Austria, Belgia, Bosnia dan Herzegovina, Bulgaria, Siprus, Republik Ceko, Denmark, Estonia, Finlandia, Yunani, Hungaria, Islandia, Kosovo, Malta, Montenegro, Makedonia Utara, Polandia, Portugal, Rumania, Federasi Rusia, Serbia, Slowakia, Turki, Ukraina.

Sisa Dunia 
Biaya pengiriman $250 (10-25 hari)
Afghanistan, Aljazair, Angola, Anguilla, Antigua dan Barbuda, Argentina, Armenia, Aruba, Ascension dan Tristan da Cunha, Azerbaijan, Bahama, Bahrain, Barbados, Belarus, Belize, Benin, Bermuda, Bhutan, Bolivia, Brasil, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Tanjung Verde, Kepulauan Cayman, Republik Afrika Tengah, Chad, Cile, Kolombia, Komoro, Kongo (Republik Demokratik), Kongo (Republik), Kosta Rika, Pantai Gading, Kroasia, Kuba, Curacao, Djibouti, Dominika, Republik Dominika, Ekuador, Mesir, Eswatini, Ethiopia, Kepulauan Falkland (Malvinas), Kepulauan Faroe, Guyana Prancis, Gabon, Gambia, Georgia, Ghana, Gibraltar, Greenland, Grenada, Guadeloupe, Guatemala, Guinea, Guinea-Bissau, Guyana, Haiti, Tahta Suci, Honduras, Iran, Israel, Jamaika, Yordania, Kazakhstan, Kenya, Kuwait, Kirgistan, Latvia, Lebanon, Lesotho, Liberia, Libya, Liechtenstein, Lituania, Luksemburg, Madagaskar, Malawi, Malaysia, Mali, Martinik, Mauritania, Mauritius, Meksiko, Moldova, Mongolia, Montserrat, Maroko, Mozambik, Myanmar (Burma), Namibia, Nikaragua, Niger, Nigeria, Oman, Panama, Paraguay, Peru, Puerto Riko, Qatar, Reunion, Rwanda, Saint Helena, Saint Kitts dan Nevis, Saint Lucia, Saint Martin (bagian Prancis), Saint Pierre dan Miquelon, Saint Vincent dan Grenadines, Sao Tome dan Principe, Arab Saudi, Senegal, Seychelles, Sierra Leone, Somalia, Afrika Selatan, Sudan, Suriname, Suriah, Tajikistan, Tanzania, Togo, Trinidad dan Tobago, Tunisia, Turkmenistan, Kepulauan Turks dan Caicos, Uganda, Uni Emirat Arab, Uruguay, Uzbekistan, Venezuela, Kepulauan Virgin (Inggris), Kepulauan Virgin (AS), Yaman, Zambia, Zimbabwe.

Pajak dan Bea

Biaya pengiriman tidak termasuk biaya potensial seperti biaya tambahan, pajak (misalnya, PPN), atau bea yang dikenakan oleh negara Anda pada pengiriman internasional. Biaya ini berbeda dari satu negara ke negara lain. Anda bertanggung jawab untuk menanggung biaya tambahan ini, jadi pastikan Anda siap membayar biaya bea cukai atau pajak lokal yang diperlukan untuk menerima paket Anda.

Berapa lama?

Waktu pengiriman pesanan biasanya berkisar antara 1 hingga 25 hari kerja, meskipun tujuan tertentu mungkin mengalami periode pengiriman yang lebih lama. Jangka waktu yang tepat bergantung pada lokasi Anda dan barang tertentu yang Anda beli. Sayangnya, kami tidak dapat memberikan perkiraan yang lebih tepat karena rumitnya pengiriman internasional. Harap diingat bahwa otoritas bea cukai dapat menahan paket selama beberapa hari.

Pelacakan

Anda akan menerima e-mail berisi nomor pelacakan segera setelah pesanan Anda dikirim.

1. Definisi dan Interpretasi

1.1 Definisi

Dalam Perjanjian ini berlaku definisi berikut:

  1. Duta besar berarti orang kunci yang ditetapkan dalam butir 1 JADWAL 1
  2. Komisi Duta Besar berarti komisi yang akan dibayarkan kepada Duta Besar oleh Perusahaan untuk penjualan yang dirujuk Duta Besar sebagaimana tercantum dalam JADWAL 4.
  3. Tanggal dimulainya berarti tanggal yang ditetapkan dalam butir 1 JADWAL 1;
  4. Kode diskon berarti kode diskon atau kode-kode yang ditetapkan pada butir 1 JADWAL 4.
  5. Layanan Pengesahan berarti layanan promosi dan dukungan yang diberikan oleh Duta Besar sebagaimana dimaksud dalam klausul 3(a) dan ditetapkan dalam JADWAL 2;
  6. Kekayaan Intelektual berarti setiap dan semua hak kekayaan intelektual dan industri yang dijelaskan dalam JADWAL 3;
  7. Produk berarti barang-barang yang akan didukung oleh Duta Besar yang diuraikan dalam JADWAL 5, termasuk Produk-produk baru yang boleh diproduksi oleh Perusahaan sebagaimana disetujui secara tertulis oleh para pihak;
  8. Materi promosi berarti materi promosi untuk Produk yang dibuat oleh Duta Besar dengan menggunakan Kekayaan Intelektual, termasuk nama, rupa, atau tanda tangan Duta Besar, dan foto serta materi video termasuk Duta Besar yang dibuat oleh Duta Besar sebagai hasil dari Duta Besar yang menyediakan Layanan Dukungan;
  9. Istilah berarti jangka waktu yang diuraikan dalam klausul 2 dan item 3 dari JADWAL 1;
  10. Wilayah berarti lokasi geografis yang diuraikan dalam butir 4 JADWAL 1;

1.2 interpretasi

Dalam Perjanjian ini:

  1. rujukan dalam Perjanjian ini kepada suatu undang-undang atau bagian dari suatu undang-undang mencakup semua amandemen terhadap undang-undang atau bagian tersebut yang disahkan sebagai pengganti undang-undang atau bagian yang dirujuk dan memuat ketentuan-ketentuannya;
  2. โ€œbadan hukum terkaitโ€ akan mempunyai arti sebagaimana didefinisikan dalam Undang-Undang Korporasi 2001 (Cth);
  3. Perjanjian ini tidak boleh ditafsirkan secara merugikan bagi satu pihak hanya karena pihak tersebut bertanggung jawab untuk menyiapkannya;
  4. judul hanya untuk kenyamanan dan tidak mempengaruhi penafsiran Perjanjian ini;
  5. rujukan kepada seseorang atau kata-kata yang menunjukkan seseorang termasuk perusahaan, perseroan terbatas, persekutuan, usaha patungan dan asosiasi, dan termasuk wakil pribadi sah, pelaksana wasiat, administrator, penerus dan penerima kuasa yang diizinkan dari orang tersebut;
  6. setiap perikatan yang dibuat oleh dua pihak atau lebih mengikat mereka secara bersama-sama dan masing-masing mengikat secara terpisah;
  7. apabila suatu kata atau frasa didefinisikan dalam Perjanjian ini, bentuk tata bahasa lain dari kata atau frasa tersebut akan mempunyai makna yang sesuai;
  8. โ€œtermasukโ€, โ€œtermasukโ€ dan ungkapan serupa bukan merupakan kata-kata pembatasan;
  9. semua jumlah uang dalam dolar Australia; dan.
  10. acuan pada perjanjian atau dokumen lain yang dilampirkan atau dirujuk pada Perjanjian ini termasuk setiap perubahannya dan setiap dokumen sebagai tambahan atau penggantinya yang telah disetujui secara tertulis oleh para pihak dalam Perjanjian ini.

2. Pembukaan dan Jangka Waktu

Perjanjian ini dimulai pada Tanggal Dimulainya dan berlanjut tunduk pada hak penghentian lebih awal berdasarkan klausul 8 untuk jangka waktu yang ditetapkan dalam butir 3 JADWAL 1.

3. Dukungan dan Promosi Produk

  1. Duta Besar setuju untuk:
    1. menyediakan Layanan Pengesahan non-eksklusif kepada Perusahaan di Wilayah tersebut untuk jangka waktu yang ditetapkan dalam butir 3 JADWAL 1 dimulai pada Tanggal Dimulainya yang ditetapkan dalam butir 1 JADWAL 1;
    2. melakukan upaya yang wajar untuk mempromosikan Produk dengan cara yang konsisten dengan penggunaan Produk yang sah pada akun media sosial dan situs web Duta Besar;
  2. Perjanjian ini tidak memengaruhi atau membatasi hak Duta Besar untuk mengiklankan, mendukung, atau mempromosikan barang dan jasa apa pun di Wilayah yang tidak bersaing dengan Produk Perusahaan.

4. Hak milik intelektual

  1. Duta Besar mengakui bahwa semua Kekayaan Intelektual adalah milik Perusahaan sepenuhnya untuk penggunaan dan keuntungannya sendiri.
  2. Duta Besar memberikan kepada Perusahaan lisensi non-eksklusif untuk menggunakan Materi Promosi pada akun media sosial, situs web, dan materi promosi lainnya milik Perusahaan dan klausul ini akan berlaku setelah berakhirnya perjanjian ini.

5. Jaminan

Duta Besar menjamin selama Jangka Waktu Perjanjian ini bahwa:

  1. Duta Besar mempunyai hak untuk memasarkan dan mempromosikan nama, kepribadian, rupa, reputasi, tanda tangan dan gambar visual Duta Besar dengan cara yang dimaksudkan dalam Perjanjian ini;
  2. tidak ada lisensi serupa yang diberikan kepada pihak lain untuk mempromosikan atau mendukung produk atau layanan apa pun yang bersaing dengan Produk;
  3. pelaksanaan Perjanjian atau kinerja oleh Duta Besar tidak akan menyebabkannya melanggar perjanjian apa pun yang menjadi salah satu pihak; 
  4. Duta Besar tidak akan menganjurkan kegiatan ilegal atau bersifat cabul, memfitnah atau melanggar hak asasi manusia dalam bentuk apa pun milik siapa pun;
  5. Duta Besar tidak akan mengkomunikasikan atau menerbitkan materi apapun yang tidak sesuai dengan citra positif atau niat baik yang berkaitan dengan Perusahaan;
  6. bertanggung jawab atas semua biaya dan pengeluaran yang berkaitan dengan Perjanjian ini, termasuk penyediaan Layanan Pengesahan; dan.
  7. Duta Besar tidak akan melakukan tindakan apa pun yang akan atau mungkin akan membawa Duta Besar, Perusahaan, atau Produk ke dalam reputasi buruk publik.

6. Kewajiban Duta Besar

  1. Duta Besar harus memberikan salinan semua Materi Promosi kepada Perusahaan sesegera mungkin setelah Materi Promosi diproduksi.
  2. Duta Besar setuju bahwa pihaknya tidak akan, selama Jangka Waktu Perjanjian ini atau perpanjangan atau pembaharuan apa pun, memberikan layanan profesionalnya dengan cara apa pun kepada orang atau Perusahaan mana pun dengan tujuan atau dampak atau kemungkinan dampak untuk mempromosikan barang atau layanan apa pun yang bersaing di Wilayah dengan Produk tersebut.
  3. Duta Besar harus menjaga kerahasiaan semua informasi yang berkaitan dengan bisnis Perusahaan di luar domain publik termasuk namun tidak terbatas pada rencana bisnis dan pemasaran, proyeksi, pengaturan dan perjanjian dengan pihak ketiga dan informasi pelanggan yang diberikan kepada Duta Besar selama periode Perjanjian ini.
  4. Terlepas dari ketentuan pasal 6(b), Duta Besar dapat mengungkapkan informasi jika dan sejauh mana:
    1. pengungkapan tersebut dipaksakan oleh undang-undang, peraturan atau perintah;
    2. informasi tersebut secara umum tersedia di domain publik kecuali jika hal tersebut merupakan hasil pengungkapan yang melanggar Perjanjian ini; dan
    3. Duta Besar dapat membuktikan bahwa ia mengetahui informasi tersebut sebelum informasi tersebut diungkapkan kepadanya oleh Perusahaan.

7. Kewajiban Perusahaan

  1. Perusahaan setuju bahwa:
    1. akan menyediakan Produk kepada Duta Besar untuk memungkinkan Duta Besar menyediakan Layanan Dukungan;
    2. akan menyediakan barang dagangan kepada Duta Besar untuk dipakai oleh Duta Besar dalam pemberian Layanan Pengesahan;
    3. memiliki kewenangan untuk menggunakan Materi Promosi pada akun media sosial dan situs web Perusahaan serta materi promosi Perusahaan lainnya;
    4. akan memberikan dukungan kepada Duta Besar untuk memungkinkan Duta Besar memahami dan menggunakan fungsionalitas Produk;
    5. memiliki kewenangan untuk memberikan Duta Besar Produk-produk baru yang dikembangkan oleh Perusahaan;
    6. akan memungkinkan Kode Diskon untuk memberikan diskon kepada klien rujukan Duta yang membeli Produk di situs web Perusahaan;
    7. akan membayar Komisi Duta Besar sesuai dengan ketentuan yang tercantum dalam JADWAL 4.

8. Penghentian

  1. Perjanjian ini dapat diakhiri oleh Perusahaan dalam salah satu keadaan berikut:
    1. dengan pemberitahuan tertulis 7 hari demi kenyamanan;
    2. jika selama Jangka Waktu Duta Besar tidak dapat melaksanakan layanan yang harus diberikan berdasarkan Perjanjian ini karena meninggal dunia, sakit atau cacat fisik atau mental;
    3. jika Duta Besar melanggar salah satu ketentuan Perjanjian ini yang belum diperbaiki dalam jangka waktu 7 hari sejak pemberitahuan diberikan secara tertulis oleh Perusahaan yang menyebutkan sifat pelanggaran tersebut dan hal-hal yang harus dilakukan untuk memperbaiki pelanggaran tersebut;
    4. jika Duta Besar ditangkap atau dihukum karena melakukan tindak pidana apa pun selain tindak pidana yang menurut pendapat wajar Perusahaan tidak memengaruhi periklanan dan promosi Produk; dan
    5. jika Duta Besar melakukan sesuatu yang menurut pendapat wajar Perusahaan merupakan pelanggaran terhadap pasal 5(d) atau akan atau mungkin akan membawa Duta Besar, Perusahaan atau Produk menjadi tidak populer di masyarakat.
  2. Perjanjian ini dapat diakhiri oleh Duta Besar dalam salah satu keadaan berikut:
    1. jika Perusahaan melanggar salah satu ketentuan Perjanjian ini yang belum diperbaiki dalam jangka waktu 7 hari sejak Duta Besar memberikan pemberitahuan tertulis yang menyebutkan sifat pelanggarannya;
    2. apabila terjadi salah satu peristiwa kebangkrutan berikut ini:
      1. seorang penerima, kurator dan manajer, administrator, likuidator atau pejabat sejenis ditunjuk pada Perusahaan atau salah satu asetnya;
      2. Perusahaan mengadakan, atau memutuskan untuk mengadakan, suatu skema atau pengaturan, kompromi atau komposisi dengan kelas kreditor mana pun;
      3. suatu resolusi disahkan atau permohonan ke pengadilan diajukan untuk melikuidasi, membubarkan, mengelola secara resmi atau mengelola Perusahaan; atau
      4. segala sesuatu yang memiliki efek yang secara substansial serupa dengan salah satu peristiwa yang disebutkan di atas terjadi berdasarkan hukum di yurisdiksi yang berlaku.
    3. Pada saat berakhirnya atau berakhirnya Perjanjian ini lebih awal, Duta Besar akan berhenti menyediakan Layanan Pengesahan.

9. Ganti rugi

  1. Duta Besar setuju untuk membebaskan Perusahaan, para pejabatnya, agennya, penerima kuasanya dan karyawannya dari segala tanggung jawab atas cedera, kerusakan atau klaim yang dialami oleh Duta Besar yang timbul dari atau berkaitan dengan Perjanjian ini dan penyediaan Layanan yang Disahkan oleh Duta Besar.  

10. Penyelesaian sengketa

  1. Jika timbul perselisihan sehubungan dengan Perjanjian ini, salah satu pihak dapat memberikan pemberitahuan kepada pihak lain yang menjelaskan perselisihan tersebut.
  2. Dalam waktu 5 hari kerja setelah pemberitahuan diberikan, masing-masing pihak dapat mencalonkan secara tertulis seorang perwakilan untuk menyelesaikan perselisihan atas nama pihak tersebut.
  3. Dalam waktu 7 hari kerja setelah pemberitahuan diberikan, para pihak harus berunding untuk menyelesaikan perselisihan atau memutuskan metode penyelesaian perselisihan. Setiap pihak harus melakukan upaya terbaiknya untuk menyelesaikan perselisihan.
  4. Kecuali para pihak sepakat sebaliknya, perselisihan harus dirujuk ke mediasi jika tidak diselesaikan dalam waktu 14 hari kerja setelah pemberitahuan diberikan.
  5. Para pihak harus menunjuk seorang mediator dalam waktu 21 hari kerja setelah pemberitahuan diberikan. Jika para pihak gagal menyepakati mediator, mediator harus dicalonkan oleh Presiden Law Institute of Victoria.
  6. Kecuali jika disetujui secara tertulis oleh para pihak, keputusan mediator tidak mengikat para pihak. Peran mediator adalah membantu dalam negosiasi penyelesaian sengketa.
  7. Jika perselisihan tidak terselesaikan dalam waktu 21 hari kerja setelah penunjukan mediator, maka mediasi berakhir.
  8. Proses penyelesaian perselisihan tidak memengaruhi kewajiban pihak mana pun berdasarkan Perjanjian ini.
  9. Masing-masing pihak harus membayar biaya mediasinya sendiri.
  10. Para pihak harus membayar, dalam jumlah yang sama, biaya mediator dan biaya pihak ketiga lainnya yang diminta oleh mediator.
  11. Jika terjadi perselisihan sehubungan dengan Perjanjian ini, masing-masing pihak harus menjaga kerahasiaan:
    1. semua informasi atau dokumen yang diungkapkan selama penyelesaian perselisihan sebelum penunjukan mediator;
    2. semua informasi atau dokumen yang diungkapkan selama mediasi;
    3. semua informasi dan dokumen tentang keberadaan, pelaksanaan, status atau hasil mediasi; dan
    4. semua informasi dan dokumen yang berkaitan dengan ketentuan perjanjian penyelesaian mediasi.
  12. Pihak mana pun tidak boleh memulai proses pengadilan, di yurisdiksi mana pun, hingga mediasi berakhir. Hal ini tidak memengaruhi hak kedua belah pihak untuk mencari penyelesaian dengan putusan atau pernyataan yang mendesak.

11. Pemberitahuan

  1. Semua pemberitahuan yang diwajibkan atau diizinkan berdasarkan ini harus dibuat secara tertulis dalam bahasa Inggris dan alamat penyampaian pemberitahuan adalah alamat pos atau alamat email pihak yang akan dilayani sebagaimana dinyatakan dalam Perjanjian ini atau alamat pos atau alamat email apa pun yang telah ditetapkan secara tertulis oleh pihak tersebut sebagai alamat penyampaian pemberitahuan.
  2. Pemberitahuan yang dikirim ke alamat pos penerima harus dikirim melalui pos tercatat atau bersertifikat, tanda terima diminta.
  3. Kecuali dinyatakan lain, pemberitahuan dianggap telah terkirim apabila tanda terima diakui oleh penerimanya atau 72 jam sejak pemberitahuan dikirimkan (mana yang lebih cepat).
  4. Terkait email, penerimaan dianggap diakui oleh penerima melalui pemberitahuan tanda terima pengiriman yang dibuat oleh sistem email penerima setelah pengiriman email yang berisi pemberitahuan atau yang dilampirkan pemberitahuan. Mengirim pemberitahuan melalui email akan dianggap sebagai pengiriman yang memadai dan efektif saat dikirimkan ke akun email penerima, terlepas dari apakah komunikasi elektronik tertentu diakses atau dibaca atau tidak.

12. Batasan Penugasan

  1. Duta Besar tidak boleh mengalihkan semua atau sebagian hak yang diberikan kepadanya berdasarkan Perjanjian ini tanpa persetujuan tertulis terlebih dahulu dari Perusahaan, yang mana persetujuan tersebut dapat diberikan atau tidak berdasarkan kebijakan mutlak Perusahaan;
  2. Perusahaan dapat, atas kebijakannya sendiri, mengalihkan sebagian atau seluruh haknya berdasarkan Perjanjian ini.

13. Perjanjian lebih lanjut

Masing-masing pihak harus menandatangani perjanjian, akta, dan dokumen tersebut dan melakukan atau menyebabkan ditandatanganinya atau dilakukannya semua tindakan dan hal yang diperlukan untuk memberlakukan Perjanjian ini.

14. Ketentuan Umum

  1. Tidak ada hubungan kemitraan atau keagenan
    Tak ada satu pun yang tercantum dalam Perjanjian ini yang boleh dianggap sebagai bentuk kemitraan antara para pihak dan tak ada satu pun yang tercantum dalam Perjanjian ini yang boleh menganggap salah satu pihak sebagai agen dari pihak lainnya dan Afiliasi tidak boleh menyatakan dirinya sebagai, terlibat dalam tindakan apa pun atau membuat pernyataan apa pun yang dapat memberi kesan kepada siapa pun bahwa Penerima Lisensi, untuk tujuan apa pun, adalah agen dari Perusahaan.
  2. Eksekusi Elektronik
    Para pihak sepakat bahwa Perjanjian ini dapat disampaikan dan ditandatangani secara elektronik.
  3. Kerahasiaan
    Para pihak mengakui dan berjanji untuk menjaga kerahasiaan isi Perjanjian ini dan kewajiban masing-masing pihak yang timbul dari Perjanjian ini dan tidak akan membuat pengungkapan apa pun dalam hal ini kepada pihak atau entitas lain mana pun kecuali sebagaimana diharuskan oleh hukum.
  4. Seluruh perjanjian
    Perjanjian ini menetapkan keseluruhan perjanjian antara para pihak dan menggantikan semua komunikasi, pernyataan, bujukan, janji, perjanjian, dan pengaturan sebelumnya antara para pihak sehubungan dengan pokok bahasannya dan Perjanjian ini tidak dapat diubah kecuali dengan perjanjian tertulis yang ditandatangani oleh masing-masing pihak.
  5. Tidak ada pengecualian
    Kegagalan untuk melaksanakan, atau keterlambatan dalam melaksanakan, hak, kewenangan, atau upaya hukum oleh suatu pihak tidak berlaku sebagai pengesampingan. Pelaksanaan tunggal atau sebagian dari hak, kewenangan, atau upaya hukum apa pun tidak menghalangi pelaksanaan lebih lanjut atas hak, kewenangan, atau upaya hukum tersebut atau hak, kewenangan, atau upaya hukum lainnya. Pengesampingan tidak sah atau mengikat bagi pihak yang memberikan pengesampingan tersebut kecuali dibuat secara tertulis.
  6. Pemutusan
    Jika ada ketentuan dalam Perjanjian ini yang batal demi hukum, tidak dapat dilaksanakan, ketentuan tersebut dapat dihapuskan tanpa mempengaruhi keberlakuan ketentuan lain dalam Perjanjian ini.
  7. Yurisdiksi
    Perjanjian ini tunduk pada hukum Negara Bagian Victoria dengan Pengadilan Negara Bagian Victoria memiliki yurisdiksi eksklusif atas perselisihan apa pun yang timbul sehubungan dengan Perjanjian ini.

Daftar belanja Anda saat ini kosong.

SEAVU

SEAVU

Biasanya membalas dalam waktu satu jam

Aku akan segera kembali

SEAVU

Hai semuanya ๐Ÿ‘‹,
bagaimana saya bisa membantu?

Message Us